2013年9月8日日曜日

東京五輪ボイコット宣言(The Tokyo Olympic Games boycott declaration )

東京五輪ボイコット宣言

 おはようございます。
 2013年9月7日のアルゼンチンで行われたIOC総会で「東京五輪」が「決定」されました。
 ですが、その実態は猪瀬直樹、橋下徹、安倍晋三、石原慎太郎という、五輪の理念とはおおよそかけ離れた極右政治家と薄汚れた財界人どもの情報操作があり圧倒的多数の国民に大きな損害を及ぼすものです。
 国民が望んでいることは、五輪ではなく日々の生活の改善と脱原発です。
 私は日本国民として今回の「決定」を拒否することを宣言すると同時に「東京五輪」のボイコットをここに宣言いたします。
 日本がやるべきは五輪ではなく、過去の戦争責任を償うことや脱原発、正規雇用労働者を増やすこと、環境優先の政治なのです。
 このことをここで強く申し上げます。

The Tokyo Olympic Games boycott declaration

Good morning.
The "Tokyo Olympic Games" "was determined" at the IOC general meeting held in Argentina on September 7, 2013.
An idea of the Olympic Games called Naoki Inose, Toru Hashimoto, Shinzo Abe, and Shintaro Ishihara has the manipulation of information of the business leaders slightly soiled with the extreme right-wing politician who was about different widely, and the actual condition does serious damage to the people of an overwhelming majority.
It is not the Olympic Games but an improvement and nuclear power reactor fadeout of a daily life that people wish.
I declare the boycott of the "Tokyo Olympic Games" here at the same time I declare refusing this "determination" as the Japanese.
Japan should give priority to the politics of increasing compensating for the past war responsibility, a nuclear power reactor fadeout, and regular employment workers, and environmental priority over the Olympic Games.
I say this strongly here.


东京奥林匹克抵制宣言

 早上好。
 在在2013年9月7日的阿根廷被举行的IOC大会「东京奥林匹克」被「决定」做了。
 出,那个实际状态所说的有与野猪浅滩直树,桥下彻,安倍晋三,石原慎太郎,奥林匹克的理念大体相离太远的极右政治家和稍微沾污的金融界人们的信息操作给压倒的大量的国民带来大的损失。
 国民期盼,不是奥林匹克而是每天的生活的改善和脱核电站。
 我作为日本国民宣言拒绝此次的「决定」的同时在这里宣言「东京奥林匹克」的抵制。
 比补偿奥林匹克,过去的战争责任的和脱核电站都,应该日本增加正规雇佣工人的,环境优先的政治优先。
 在这里很强地说这个事。


도쿄(東京) 올림픽 보이콧 선언

 안녕하십니까?
 2013년9월7일의 아르헨티나에서 행하여진 IOC총회에서 「도쿄(東京) 올림픽」이 「결정」되었습니다.
 그러나, 그 실태는 이노세(猪瀨) 나오키(直樹), 하시모토(橋下) 도오루(徹), 아베(安倍) 신조(晋三), 이시하라 신타로(石原愼太郎)라고 하는, 올림픽의 이념과는 대체로 멀리 떨어진 극우정치가와 좀 더러워진 재계인들의 정보조작이 있어 압도적 다수의 국민에게 큰 손해를 끼치는 것입니다.
 국민이 바라고 있는 것은, 올림픽이 아니고 매일의 생활의 개선과 탈핵(脱核).
 나는 일본 국민으로서 이번의 「결정」을 거부하는 것을 선언함과 동시에 「도쿄(東京) 올림픽」의 보이콧을 여기에 선언하겠습니다.
 올림픽보다도, 과거의 전쟁 책임을 변상하는 것이나 탈핵(脱核), 정규고용 노동자를 늘리는 것, 환경우선의 정치를 일본은 우선해야 합니다.
 이 것을 여기에서 강하게 말씀 드립니다.


Les Jeux olympiques de Tokyo boycottent la déclaration

Bonjour.
Les "Jeux olympiques de Tokyo" ont "été déterminés" au C.I.O. que la réunion générale s'est passée en Argentine le 7 septembre 2013.
Une idée des Jeux olympiques a appelé Naoki Inose, Toru Hashimoto, Shinzo Abe, et Shintaro Ishihara a la manipulation d'information des chefs de l'affaire légèrement souillé avec le politicien de droite extrême qui était presque largement différent, et la condition réelle endommage le dégât sérieux les gens d'une majorité irrésistible.
Ce n'est pas les Jeux olympiques mais une amélioration et fadeout du réacteur du pouvoir nucléaire d'une vie journalière qui souhait des gens.
Je déclare en même temps le boycottage des "Jeux olympiques de Tokyo" ici je déclare refuser cette "détermination" comme le japonais.
Le Japon devrait donner la priorité à la politique de dédommager augmentant pour la responsabilité de la guerre passée, un fadeout du réacteur du pouvoir nucléaire et ouvriers de l'emploi réguliers, et priorité de l'environnement sur les Jeux olympiques.
Je dis fortement ceci ici.


Die Tokyo Olympischen Spiele boykottieren Erklärung
Guter Morgen.
Das "Tokyo Olympische Spiel" wurde" beim IOC bestimmt, den allgemeine Versammlung am 7. September in Argentinien hielt 2013.
Eine Idee der Olympischen Spiele genannt Naoki Inose, Toru Hashimoto, Shinzo Abe, und Shintaro Ishihara läßt die Manipulation der Informationen der Geschäftsleiter mit dem extremen rechtsgerichteten Politiker, der überall fast anders war, leicht beschmutzen, und die eigentliche Bedingung fügt ernsten Schaden den Leuten einer überwältigenden Mehrheit zu.
Es ist nicht die Olympischen Spiele sondern einer Verbesserung und nuklearem Machtreaktor-fadeout eines täglichen Lebens der Leute-Wunsch.
Ich erkläre den Boykott der "Tokyo Olympischen Spiele" zu der gleichen Zeit, als ich das Ablehnen dieser "Entschlossenheit" als der Japaner erkläre, hier.
Japan sollte der Politik Priorität von zunehmendem Ersetzen für die vergangene Kriegsverantwortung, einen nuklearen Machtreaktor-fadeout und reguläre Anstellungsarbeiter, und Umweltpriorität über die Olympischen Spiele, geben.
Ich sage dieses stark hier.


La Tokio Giochi Olimpici boicottano dichiarazione
Buona mattina.
La "Tokio Giochi Olimpici" furono "determinati" al C.I.O. che la riunione generale ha contenuto in Argentina settembre 7 2013.
Un'idea dei Giochi Olimpici chiamata Naoki Inose, Toru Hashimoto, Shinzo Abe e Shintaro Ishihara ha la manipolazione di informazioni dei leader di affari sporcata leggermente con lo statista di destra ed estremo che pressocché era estesamente diverso, e la condizione attuale fa danno serio alle persone di una maggioranza opprimente.
Non è i Giochi Olimpici ma un miglioramento e fadeout di reattore di potere nucleare di una vita quotidiana che le persone desiderano.
Io dichiaro il boicotti della "Tokio Giochi Olimpici" qui alla stessa durata io dichiaro rifiutando questa "determinazione" come il giapponese.
Il Giappone dovrebbe dare priorità alla politica di compensare che aumenta per la responsabilità di guerra passata, un fadeout di reattore di potere nucleare, e lavoratori di lavoro regolari, e priorità ambientale sui Giochi Olimpici.
Io dico fortemente questo qui.


La declaración de boicot de Juegos Olímpicos de Tokio
Buenos días.
El "Juegos Olímpicos de Tokio" "Era resuelto" en el general reunión de la COI tener lugar en Argentina sobre 7 de septiembre,2013.
Una idea de los Juegos Olímpicos called Naoki Inose, Toru Hashimoto, Shinzo Abe, y Shintaro sobre los que Ishihara tiene la manipulación de la información de los dirigentes de la economía manchar ligeramente con el político de la derecha extrema que lo fue diferente extensamente, y la condición verdadera hace serio perjudican a las personas de una mayoría abrumadora.
No es los Juegos Olímpicos but una mejora y fadeout de reactor nuclear de un vida cotidiana que las personas desean.
Declaro el boicot del "Juegos Olímpicos de Tokio" aquí al mismo tiempo que declaro refuse esta "Determinación" como los japoneses.
Japón debe dar la prioridad a la política de aumentar que compensa la responsabilidad de guerra anterior, un fadeout de reactor nuclear, y la trabajadores de empleo regulares, y prioridad ambientales sobre los Juegos Olímpicos.
Digo este enérgicamente aquí.


A Tóquio Jogos Olímpicos boicotam declaração
Bom dia.
A "Tóquio Jogos Olímpicos" "eram determinados" ao COI que reunião geral conteve a Argentina no dia 7 de setembro 2013.
Uma idéia dos Jogos Olímpicos chamada Naoki Inose, Toru Hashimoto, Shinzo Abe, e Shintaro Ishihara tem a manipulação de informação dos líderes empresariais ligeiramente sujado com o político ala direitista extremo que era amplamente quase diferente e a condição atual danifica sério as pessoas de uma maioria opressiva.
Não é os Jogos Olímpicos mas uma melhoria e fadeout de reator de poder nuclear de uma vida diária que as pessoas desejam.
Eu declaro o boicote da "Tóquio ao mesmo tempo Jogos Olímpicos" aqui eu declaro recusando esta "determinação" como o japonês.
Japão deveria dar prioridade às políticas de compensar aumentar para a responsabilidade de guerra passada, um fadeout de reator de poder nuclear e os trabalhadores de emprego regulares e prioridade ambiental em cima dos Jogos Olímpicos.
Eu digo isto fortemente aqui.


Токио Олимпийские Игры бойкотируют декларацию
Доброе утро.
"Токио Олимпийские Игры" "были определены" при IOC общем собрании держали в Аргентине 7 сентября,2013.
Идея Олимпийских Игр названных Naoki Inose, Toru Hashimoto, Shinzo Abe, и Shintaro Ishihara имеет манипуляции информации деловых лидеров слегка soiled с крайностью право-крыло политик который был о различном широко, и фактическое условие делает серьезное повреждение к людям подавляющего большинства.
Это - не Олимпийские Игры но улучшение и ядерная власть reactor fadeout ежедневной жизни что люди желают.
Я объявляю бойкот "Токио Олимпийские Игры" здесь в то же время я объявляю отказывают это "определение" как японское.
Япония должна дать приоритет к политике увеличения компенсирующего для ответственности войны прошлого, ядерной власти reactor fadeout, и регулярные рабочие занятости, и экологический приоритет свыше Олимпийских Игр.
Я говорю это сильно здесь.